Answers to Questions
Did you ever find out why Tokyo and Kyoto are twisted versions of each other?
Tokyo (東京) and Kyoto (京都) are not exactly the opposite of each other as they share only one kanji: 京 (kyou) meaning capital. The English versions of the names have been naturalised from the actual Tou-kyou and Kyou-to, and as you can see the "to"'s are different. Though Tokyo is now the capital of Japan, it has only been so since 1868 at the time of the Meiji Restoration (though at the time it was called Edo). Kyoto was capital from 794 until then, though it was originally named Heiankyou (平安京 - Peace Capital). When Tokyo became the capital, Kyoto was known briefly as Saikyou (西京 - Western Capital).
The "to" in Tokyo means "east", which describes its location in Japan. Thus "Eastern Capital." The "to" in Kyoto means "capital," so Kyoto means "Capital Capital."
Why are you returning back to the UK so soon after just returning to the Land of the Rising Sun?
Because companies are companies: slow-moving, stagnant dinosaurs. I am but one candidate and they're not willing to bend over backwards to fit me in when it is convinient for me. It's not just an interview I'm going to, but an "assessment day," which means that it needs organising. The main problem is the "group activity" that forces there to be many candidates present at once, to whom they have already alerted to the date.
On the plus side I get to see my girlfriend for an extra "bonus week," as well as my parents. I can bring more food back with me to Japan, plus they're paying my flights.
1 Comments:
Edd:
Ah! Illumination!
Sounds like, with your already world-weary view of company bureaucracy that you are going to LOVE working in the midst of it!
Well, one has to do what one has to do, I guess --- the trick comes in finding out what the "has to do" is!
Ha!
S 'n D.
Post a Comment
<< Home